Global Affairs
สื่อเดอะการ์เดียนปรับภาษาที่ใช้รายงานข่าวกฎหมายทำแท้งใหม่ หลังเห็นว่า คำที่ใช้อ้างกันไม่เป็นวิทยาศาสตร์ โดยจะใช้คำว่า ‘ต่อต้านการทำแท้ง’ (anti-abortion) แทน ‘ปกป้องชีวิตทารก’ (pro-life) และคำว่า ’ปกป้องการเลือกของผู้หญิง’ (pro-choice) แทนคำว่า ‘ปกป้องการทำแท้ง’ (pro-abortion)