ดิสนีย์พลัส (Disney+) ผู้ให้บริการสตรีมมิ่งของดิสนีย์ ใส่คำเตือนเรื่องการเหยียดเชื้อชาติในภาพยนตร์เก่ายอดนิยมของตัวเอง เพื่อรับผิดชอบต่อความผิดพลาดในอดีต

“ภาพยนตร์นี้อาจมีเนื้อหาซึ่งบรรยายถึงวัฒนธรรมที่ล้าสมัยแล้ว” (may contain outdated cultural depictions) เป็นข้อความที่ผู้ชมภาพยนตร์ของดิสนีย์หลายเรื่อง เช่น ปีเตอร์ แพน ดัมโบ หรือจังเกิล บุ๊ก ได้เห็นก่อนชมภาพยนตร์ เรื่องนี้เป็นผลจากการที่ดิสนีย์ถูกวิจารณ์ว่า ภาพยนตร์ในค่ายมีเนื้อหาเหยียดเชื้อชาติมาโดยตลอด

หลังจากดิสนีย์พลัสเริ่มเปิดให้บริการเมื่อวันที่ 12 พฤศจิกายนที่ผ่านมา ผู้ชมส่วนหนึ่งพบคำเตือนนี้และทวีตข้อความชื่นชมการกระทำของดิสนีย์ ตัวอย่างเช่น ดัมโบ (Dumbo) ที่ออกฉายในปี 1941 มีอีกาที่ชื่อจิม โครว์ พูดภาษาอังกฤษด้วยสำเนียงล้อเลียนชาวแอฟริกัน-อเมริกัน ส่วนเรื่องอริสโตแคทส์ (The Aristocats) ฉายในปี 1970  และเลดี้แอนด์เดอะแทรมป์ (Lady and the Tramp) ฉายในปี 1955 มีแมวพันธุ์วิเชียรมาศที่พูดภาษาอังกฤษแบบสำเนียงเอเชียตะวันออก ส่วนเรื่องปีเตอร์ แพน เป็นการเหยียดชาวอเมริกันพื้นเมือง 

ยิ่งกว่านั้นคือ ดิสนีย์พลัสจะไม่ฉายภาพยนตร์เรื่อง ซองออฟเดอะเซาท์ (Song of the South) ที่ฉายในปี 1946 เพราะถูกวิจารณ์หนักว่าเหยียดสีผิวและไม่ตรึกตรองให้ดีในการฉายภาพทาส

อย่างไรก็ตาม มีผู้ตั้งข้อสังเกตว่า ทำไมจึงไม่มีคำเตือนนี้ในภาพยนตร์อะลาดินฉบับปี 1992 นอกจากนี้ ส่วนหนึ่งยังต้องการให้ดิสนีย์ทำมากกว่าประณามแบบสั้นๆ 

การออกคำเตือนนี้ของดิสนีย์ทำให้ผู้ชมเปรียบเทียบกับคำเตือนของวอร์เนอร์ บราเธอร์ส ที่ใส่คำเตือนในการ์ตูนทอม แอนด์ เจอรีตอนที่สตรีมมิ่งผ่าน iTunes เมื่อปี 2014 ว่า “การ์ตูนที่ท่านกำลังจะรับชมอยู่นี้เป็นผลผลิตจากยุคสมัยนั้น มันนำเสนอภาพที่มีอคติทางเชื้อชาติและชาติพันธุ์ ซึ่งเป็นเป็นเรื่องธรรมดาในสังคมอเมริกัน มันเป็นเรื่องที่ผิด และถึงตอนนี้ก็ผิด เนื้อหานี้ถูกนำเสนอแบบที่มันถูกฉายขึ้นตั้งแต่แรก เพราะว่าไม่อย่างนั้น อาจจะมีการอ้างได้ว่า อคติแบบนี้ไม่เคยมีอยู่”

ขณะนี้ ดิสนีย์พลัสเริ่มให้บริการทั่วสหรัฐอเมริกา แคนาดา และเนเธอร์แลนด์ ตั้งแต่เมื่อวันที่ 12 พฤศจิกายน 2019 ส่วนประเทศอื่นๆ น่าจะเริ่มให้บริการได้ราวเดือนมีนาคม 2020

 

ที่มา:

Tags: , , ,