ใกล้สิ้นปีแล้ว The Momentum รวบรวมรายชื่อหนังสือแห่งปี 2016 (ทั้ง fiction และ non-fiction อย่างละ 1 เล่ม) คัดสรรโดย 10 ร้านหนังสืออิสระทั้งน้องใหม่เพิ่งเปิดกิจการและเจ้าเก๋าที่ยืนหยัดมานาน ด้วยเชื่อว่าแต่ละร้านย่อมมีเกณฑ์และรสนิยมเฉพาะตัว รวมถึงเรื่องเล่าที่มีต่อหนังสือแต่ละเล่มแตกต่างกันไป เผื่อว่าจะเป็นประโยชน์สำหรับใครที่กำลังหาหนังสือสักเล่มเป็นของขวัญปีใหม่นี้

1. Readery

Fiction
สูญสิ้นความเป็นคน
แปลจากหนังสือ: 人間失格 No Longer Human
ผู้เขียน: ดะไซ โอซามุ
ผู้แปล: พรพิรุณ กิจสมเจตน์
สำนักพิมพ์: JLIT

เล่มนี้เป็นเล่มเปิดตัวสำนักสำนักพิมพ์ JLIT ซึ่งเป็นวรรณกรรมโมเดิร์นคลาสสิกอายุร่วม 60 ปี แต่เป็นวรรณกรรมที่ขายดีมากและป๊อปมากในหมู่วัยรุ่น ทั้งจากกระแสอะนิเมะและจากกระแส #จินยองอ่าน จนเราเลือกเล่มนี้มาจัดกิจกรรมบุ๊กคลับพูดคุยกัน ซึ่งก็มีนักอ่านวัยเรียนมาร่วมพูดคุยด้วยจำนวนมาก

 

Non-Fiction
ถอดรหัสรักออนไลน์    
แปลจากหนังสือ: Modern Romance
ผู้เขียน: Aziz Ansari
ผู้แปล: สุนันทา วรรณสินธ์ เบล
สำนักพิมพ์: openworlds

หนังสือ non-fiction ที่ขายดีที่สุดในร้านประจำปีนี้ เป็นเล่มที่อ่านสนุกและเข้าถึงง่ายมาก เพราะเอางานวิจัยเรื่องความรักความสัมพันธ์ของคนยุคเบบี้บูมเมอร์สกับคนยุคใหม่ที่ข้อมูลเยอะๆ มาเล่าใหม่โดย stand-up comedy เล่มนี้ก็เลยเป็นหนังสือที่ถูกใจนักอ่านหลายกลุ่ม

Page: Readery

2. Candide Books

Fiction
เพลงรัตติกาลในอินเดีย     
แปลจากหนังสือ: Notturno Indiano
ผู้เขียน: Antonio Tabucchi
ผู้แปล: นันธวรรณ์ ชาญประเสริฐ
สำนักพิมพ์: อ่านอิตาลี

เป็นเรื่องของการยอมรับต่อ ‘ความไม่รู้’ ของชาวตะวันตกที่มีต่ออินเดีย ราวกับว่าคนที่อยู่แต่ในวัฒนธรรมอันยิ่งใหญ่ของชนเผ่าอารยันยอมศิโรราบต่อความไม่รู้ในเรื่องราวอันแสนลึกลับ อลหม่าน และไร้ระเบียบของผู้คน ของสถานที่ในอินเดีย (แต่ไม่ใช่น้ำเสียงของอาณานิคม) อ่านชั้นแรกจะได้ความแบบนี้ แต่หนังสือเล่มเล็กบางเล่มนี่ไปไกลกว่านั้น มีความสลับซับซ้อน มีการตามหา มีการไล่ล่า และแน่นอนว่าหนังสือเล่มนี้ไม่ได้ให้คำตอบ มันยั่วล้อกับคนอ่าน ราวกับอ่าน หากค่ำคืนหนึ่งในฤดูหนาว นักเดินทางคนหนึ่ง ในเวอร์ชันที่นุ่มนวลกว่า ความยั่วล้อ ความลึกลับที่ห่มคลุมอย่างนุ่มนวลอยู่ตลอดเรื่องในนวนิยายเล่มเล็กเล่มนี้ ทำให้เป็นหนังสือที่ติดอยู่ในใจของเราเสมอ สำหรับปีนี้มันได้รับการตีพิมพ์อีกครั้ง และเราก็ยกให้มันเป็นเรื่องแต่งแห่งปี 2016

Non-Fiction
อันเดอร์กราวด์   
แปลจากหนังสือ: アンダーグラウンド
ผู้เขียน: ฮารูกิ มูราคามิ
ผู้แปล: พีรวัธน์ เสาวคนธ์ และ อาภากร รุจีรไพบูลย์
สำนักพิมพ์: กำมะหยี่

ฮารูกิ มูราคามิ พิสูจน์ตัวเองจนนักอ่านสิ้นสงสัยไปแล้วสำหรับการเขียนเรื่องแต่ง สำหรับตัวเอง ยังฉงนใจอยู่เสมอว่า ไม่เคยเสียน้ำตาให้กับเรื่องสั้น เรื่องยาวของมูราคามิสักหยด แต่พออ่านเล่มที่ไม่ใช่เรื่องแต่งของเขา น้ำตาหยดทั้งสองเล่มจาก เกร็ดความคิดบนก้าววิ่ง หนุ่มใหญ่ที่ต้องต่อสู้กับกำแพงบางอย่างของตัวเองผ่านการวิ่ง มาถึงเล่ม อันเดอร์กราวด์ มูราคามิไปไกลกว่าเรื่องของตัวเอง ไปสู่คนที่มีความทุกข์จากการกระทำในนามความเชื่อของคนบางกลุ่ม อันเดอร์กราวด์ เป็นบทสัมภาษณ์ของคนที่ได้รับผลกระทบจากการปล่อยก๊าซพิษซารินของกลุ่มคนที่นับถือลัทธิโอมชินรีเกียว มันทำให้เราเห็นถึงความอ่อนโยนของมูราคามิที่มีต่อชะตากรรมของคนที่ได้รับความทุกข์นั้น สารคดีที่เขียนขึ้นมาจากนักเขียนที่เก่งกาจทำให้เราเสียน้ำตาไม่ต่างจากการอ่านวรรณกรรมชิ้นเยี่ยมเลยทีเดียว
Page: Candide Books (ร้านหนังสือก็องดิด)

 

3. Bookmoby

Fiction
ร้านหนังสือเลขที่ 84 ถนนแชริงครอสส์     
แปลจากหนังสือ: 84, Charing Cross Road
ผู้เขียน: Helene Hanff
ผู้แปล: รังสิมา ตันสกุล และ ปราบดา หยุ่น
สำนักพิมพ์: Bookmoby Press

ประสบความสำเร็จอย่างงดงามด้านการนำเสนอความสำคัญของการมีอยู่ของ ‘ร้านหนังสืออิสระ’ และบทบาท หน้าที่ ความสัมพันธ์ระหว่างคนอ่านและคนขายหนังสือ ดึงให้นักอ่านยุคออนไลน์หันกลับไปมองและได้เห็นมิตรภาพอบอุ่นน่ารักในยุคสมัยที่การซื้อ ขาย อ่านหนังสือดำเนินไปด้วยกระดาษ หมึก บริการไปรษณีย์ ธนาณัติ และโทรเลข เล่มนี้ติดอันดับสามหนังสือขายดีของปี และเป็นอันดับหนึ่งในหมวดหนังสือแปลปี 2016

 

Non-Fiction
ปรัชญาในภาพยนตร์
ผู้เขียน:
 สิตางค์ เจริญวงศ์ และ ฐานชน จันทร์เรือง
สำนักพิมพ์: ปล่อยสำนักพิมพ์

หนังสือที่จะนำพาให้เราเข้าสู่โลกของภาพยนตร์ด้วยวิถีแห่งหลักคิดและมุมมองเชิงปรัชญา วิเคราะห์ นำเสนอ วิธีซึมซับและซึมซาบสุนทรียศาสตร์ของหนังได้อย่างละเอียด น่าสนใจ อ่านง่าย จนกลายเป็นปรากฏการณ์หนังสือหมวด non-fiction ที่ขึ้นชาร์ตหนังสือขายดีหรือหนังสือทำเงินของบุ๊คโมบี้หลายเดือนซ้อน และในที่สุดเป็นหนังสืออันดับหนึ่งในปี 2016
Page: Bookmoby

4. Zombie Books

Fiction
ผู้มาเยือนหลังเที่ยงคืน    
แปลจากหนังสือ: A Monster Calls
ผู้เขียน: แพทริก เนส
ผู้แปล: วรรธนา วงษ์ฉัตร
สำนักพิมพ์: เวิร์ดส์วอนเดอร์

ขอแนะนำ A Monster’s Call ของ แพทริก เนส เลือกเล่มนี้ เพราะว่าประทับใจในกระบวนการทำรูปเล่มของสำนักพิมพ์ที่ใส่ใจและถ่ายทอดออกมา จึงเป็นหนังสือเด็กที่เราบอกเลยว่าดีที่สุดในรอบปีนี้

Non-Fiction
เข้าป่าหาชีวิต
แปลจากหนังสือ: Into the Wild
ผู้เขียน: จอน คราคาวเออร์
ผู้แปล: ธิดารัตน์ เจริญชัยชนะ
สำนักพิมพ์: มูลนิธิหนังสือเพื่อสังคม

แนะนำ Into the Wild ของ จอน คราคาวเออร์ ครับ เลือกเล่มนี้ เพราะว่าเป็นหนังสือขายดีที่สุดในร้านซอมบี้บุ๊คส์ และเป็นหนังสือที่มีร้านของเราขายเพียงร้านเดียว (Ha-Ha)
Page: Z-Books

5. สมมติ & the Object

Fiction
ไกลกว่ารั้วบ้านของเรา
ผู้เขียน:
 โรสนี นูรฟารีดา
สำนักพิมพ์: ผจญภัย

เมื่อสนใจใคร่อ่านในบทกวีไทยร่วมสมัย ไกลกว่ารั้วบ้านของเรา จึงเป็นเล่มที่ต้องพูดถึงอย่างไม่ต้องสงสัย ด้วยความที่ผู้เขียนมีองค์ประกอบครบสำหรับวัตถุดิบชั้นดี กอปรกับมุมมอง ความเชื่อ พื้นที่ กระทั่งการเก็บรายละเอียดในแบบผู้หญิง จึงส่งให้บทกวีที่ออกมานั้นชัดเจนต่อทุกคำถาม ทุกประเด็น บ้างละเอียดอ่อน บ้างหนักแน่น ผสานกันอยู่ในระหว่างบท สุดท้ายเมื่ออ่านจบเราอาจจะรู้สึกเหมือนหรือแตกต่างอย่างสิ้นเชิง นั่นก็เป็นสิ่งที่บทกวีให้พื้นที่ขบคิดต่อไป

Non-Fiction
สัจนิยมมหัศจรรย์
ผู้เขียน:
 ชูศักดิ์ ภัทรกุลวณิชย์
สำนักพิมพ์: อ่าน

ไม่บ่อยนักที่ในปีๆ หนึ่งเราจะได้เห็นหนังสือประเภท ‘วรรณกรรมศึกษา’ ที่หลุดออกจากกรอบทฤษฎีตำรับตำราแบบไทยๆ แล้วยิ่งเมื่อผู้เขียนคือ อ.ชูศักดิ์ เรายิ่งต้องฉกฉวยโอกาสนั้นไว้ สัจนิยมหัศจรรย์ เล่มนี้พาเรา-ผู้อ่าน ออกไปไกลกว่าการพินิจพิเคราะห์รูปแบบทางวรรณกรรมอันคุ้นเคย แต่จับจูงมือพาเราไปเห็นทั้ง ‘เยื่อ’ และ ‘ใย’ ต่างๆ อันสลับซับซ้อนที่วรรณกรรมต่างๆ ซุกซ่อนไว้
Page: สำนักพิมพ์สมมติ

6. Passport Bookshop    

Fiction
เข้าป่าหาชีวิต         
แปลจากหนังสือ: Into the Wild
ผู้เขียน: จอน คราคาวเออร์
ผู้แปล: ธิดารัตน์ เจริญชัยชนะ
สำนักพิมพ์: มูลนิธิหนังสือเพื่อสังคม

นี่คือหนังสือเดินทางที่เดินทางทั้ง ‘ภายนอก’ และ ‘ภายใน’ เด็กหนุ่มหัวดีจากครอบครัวฐานะดีได้ตัดสินใจเปลี่ยนชื่อ เผาเงินสดที่มี มอบเงินในบัญชีให้การกุศล ทิ้งรถและทรัพย์สินเกือบทุกชิ้น จากนั้นก็เร่ร่อนหาประสบการณ์ไปทั่วอเมริกาเหนือ ระหว่างนั้นครอบครัวไม่มีทางรู้ว่าเขาอยู่ที่ไหน จนกระทั่งมีคนพบศพเขาที่อแลสกา และนำเรื่องราวของเขามาเขียนเป็นหนังสือ

หนังสือเล่มนี้เป็นเรื่องของคนที่ชัดเจนในเส้นทางของตัวเอง เมื่อตัดสินใจเข้าป่าคนเดียว คนพื้นเมืองหลายคนคิดว่าเขาบ้า ทั้งที่จริงแล้วชายหนุ่มเป็นนักอ่านตัวยง แม้สุดท้ายเขาจะจบชีวิต แต่ระหว่างทางนั้นเขาคิดและต้องการพิสูจน์บางอย่าง ในบันทึกที่ค้นพบนั้น ชายหนุ่มเขียนไว้ว่า “คนมากมายแม้ไม่มีความสุขกับชีวิต แต่ก็ไม่กล้าเปลี่ยนแปลง เพราะกังวลเรื่องความมั่นคง ไม่กล้าคิดต่าง คุ้นเคยที่จะทำตามๆ กัน… ชีวิตจะดีกว่านี้ไหมหากเรามีประสบการณ์แปลกใหม่อยู่เสมอ ได้เห็นขอบฟ้าที่กว้างไกล และเฝ้ามองพระอาทิตย์จากที่ที่ไม่เคยซ้ำกันในแต่ละวัน”

Non-Fiction
ความลับ 5 ข้อที่คุณต้องค้นให้พบก่อนตาย
แปลจากหนังสือ:
 The Five Secrets You Must Discover before You Die
ผู้เขียน: จอห์น อิซโซ
ผู้แปล: อรวรรณ อบรมย์
สำนักพิมพ์: โอ้มายก้อด

คิดว่ามันเป็น how-to แต่อ่านแล้วปรากฏว่าไม่ใช่ นี่คือหนังสือดีที่มีคนซื้อไปอ่านมากที่สุดในรอบปีที่ผ่านมา ผู้เขียนได้สัมภาษณ์คนที่ได้ชื่อว่ามี ‘ความสุขกับชีวิตและมีวุฒิปัญญา’ 1,000 คน แล้วสรุปออกมาเป็นหนังสือเล่มนี้
คนวัย 30-40 ปี หลายคนดูมีวุฒิปัญญา แต่นานไปปรากฏว่าไม่ใช่ วุฒิปัญญาในหลายคนก็มาพร้อมกับอาวุโส แต่คนอาวุโสหลายคนก็ไม่มีวุฒิปัญญา จากการพูดคุยกับบุคคลทั้ง 1,000 คน ผู้เขียนพบว่าในการทำชีวิตให้มีความสุข พวกเขาเหล่านี้มีอะไรบางอย่างคล้ายกัน ซึ่งสรุปออกมาได้ 5 ข้อตามชื่อหนังสือ นี่คือหนังสือที่ทุกคนควรได้อ่าน ยิ่งได้อ่านเร็วยิ่งดี 1 ใน 5 ข้อนั้น กล่าวไว้ว่า “หลายคนจะรู้สึกเสียดายและเสียใจกับสิ่งที่ไม่ได้ทำมากที่สุด เมื่อวันหนึ่งรู้ว่าจะมีชีวิตอยู่ไม่นาน” อ่านหนังสือเล่มนี้เถอะครับ ชีวิตเราจะได้ไม่ได้เป็นเช่นนั้น!
Page: ร้านหนังสือเดินทาง – Passport Bookshop

7. The Writer’s Secret

Fiction
ฝนบางหยด กลายเป็นผีเสื้อ
ผู้เขียน:
 ลัดดา สงกระสินธิ์
สำนักพิมพ์: สมมติ

ในยุคที่หนังสือรวมเล่มบทกวีมียอดขายอยู่ในหลักร้อย เป็นภาวะที่ยากลำบากต่อทั้งตัวนักเขียนรวมถึงสำนักพิมพ์ที่จะผลิตงานประเภทนี้ออกมา ทว่าลัดดา สงกระสินธิ์ รวมถึงสำนักพิมพ์สมมติ ยังคงยืนหยัดและเชื่อมั่นในพลังของบทกวี และผลงานเล่มนี้ก็เป็นเครื่องพิสูจน์ได้อย่างชัดแจ้ง ทั้งในแง่เนื้อหา ลีลาการเขียน และพลังที่ส่งผ่านตัวอักษร

Non-Fiction
Open Diary
ผู้เขียน:
 วรพจน์ พันธุ์พงศ์
สำนักพิมพ์: บางลำพู

หนังสือเล่มนี้นับเป็นหมุดหมายสำคัญทั้ง 2 ยุคสมัยใน 2 วาระของการตีพิมพ์ วาระแรกเมื่อ 11 ปีก่อน มันทำหน้าที่บันทึกวันเวลาที่สื่อสิ่งพิมพ์โดยเฉพาะนิตยสารกำลังเฟื่องฟู ส่วนวาระที่สอง ตีพิมพ์ออกมาในวันเวลาที่นิตยสารกำลังจะตาย ทว่าเนื้อหายังคงสะท้อนสปิริตของการเป็นคนทำสื่อที่กล้าหาญ ทวนกระแสยุคสมัย ทุกวันนี้ วรพจน์ พันธุ์พงศ์ และใครอีกหลายคนที่เขาเขียนถึง ยังคงโลดแล่นอยู่ในวงการหนังสือ
Page: Writer Thailand

8. Books & Belongings

Fiction
A Gothic Soul
ผู้เขียน: Jiří Karásek ze Lvovic
สำนักพิมพ์: Twisted Spoon

นวนิยายถอดจิตเขียนและอาจต้องถอดจิตอ่าน วรรณกรรมชิ้นเอกจากเช็กในต้นศตวรรษที่ 20 ที่เพิ่งได้รับการแปลและจัดพิมพ์ใหม่ในอังกฤษปี 2015 ในอเมริกา 2016 A Gothic Soul เขียนในสไตล์วรรณกรรมยุค Decadence ที่มีความโดดเด่นในแง่ที่ ze Lvovic สามารถนำเราดำดิ่งลงไปในห้วงความคิดและกระแสสำนึก กรุงปรากผ่านบทพรรณนาในนวนิยายสั้นเล่มนี้ดำมืดอึมครึมราวกับภาพในความฝัน

Non-Fiction
Nightwalking: A Nocturnal History of London
ผู้เขียน: แมทธิว โบมอนต์
สำนักพิมพ์: Verso Books

“Cities, like cats, will reveal themselves at night” (“เมืองก็เหมือนแมว มันเผยตัวก็เมื่อยามค่ำคืนมาถึง”) – รูเพิร์ต บรูก หนังสือที่บอกเล่าประวัติศาสตร์ยามค่ำคืนของมหานครลอนดอน นับจากยุคมืดหม่นสู่ยุคตะเกียงแก๊สและกระแสไฟฟ้าที่อ่านได้อย่างเพลิดเพลินจนกระทั่งลืมความหนาของมันไปเลย แมทธิว โบมอนต์ ผสานข้อมูลทางประวัติศาสตร์และตัวบทวรรณกรรมที่ฉายภาพของชีวิตกลางคืนได้อย่างลงตัว ถือเป็นงานร่วมสมัยที่น่าสนใจมากที่สุดเล่มหนึ่ง
Page: Books & Belongings

9. Fathom Bookspace

Fiction
ไกลกว่ารั้วบ้านของเรา
ผู้เขียน: โรสนี นูรฟารีดา
สำนักพิมพ์: ผจญภัย

จริงๆ ไม่รู้เล่มนี้จะเรียกว่า fiction ได้ไหม เนื้อหามันจริงเหลือเกิน แล้วก็ไม่รู้จะเป็นปี 2016 ไหม เพราะความหดหู่สารพัดในเรื่องนี้ไม่มีอะไรใหม่เลย เป็นความไม่เอาไหนและไม่ไปไหนร่วมกันของสังคมเรา โรสนีเขียนบทกวีไร้ฉันทลักษณ์ด้วยภาษามนุษย์ธรรมดา เรื่องราวไม่มีทางออก บ้างตัดพ้อ บ้างก่นด่า บ้างระบายความเศร้า แต่มันเต็มไปด้วยความรู้สึก ซึ่งเป็นความรู้สึกที่เราเชื่อว่าคนไทยปี 2016 กำลังเผชิญ

Non-Fiction
ประวัติศาสตร์นับศูนย์: สู่การสูญพันธุ์ครั้งที่ 6
แปลจากหนังสือ:
 The Sixth Extinction: An Unnatural History
ผู้เขียน: เอลิซาเบธ โคลเบิร์ต
ผู้แปล:  สุนันทา วรรณสินธ์ เบล
สำนักพิมพ์: openworlds

ไม่ว่าเราจะกำลังเจอปัญหาอะไรในชีวิต โลกกำลังเจอช่วงเวลาหายนะครั้งประวัติศาสตร์อย่างเงียบๆ เป็นหายนะที่กำลังจะผลักให้มนุษย์สูญพันธุ์ไม่น้อยหน้าสัตว์ตัวอื่นๆ และพวกเราทำเหมือนมันเป็นเพียงนิยายวิทยาศาสตร์ ปีนี้มีเทรนด์หนึ่งเกิดขึ้นในหลายแวดวงคือ rewilding การพาธรรมชาติกลับมาสู่ชีวิต ให้มนุษย์สามารถยึดโยงกับธรรมชาติได้อีกครั้ง ในฐานะส่วนหนึ่งของกันและกัน ซึ่งมันไม่ใช่การช่วยเหลือธรรมชาติ และตอนนี้ อาจเป็นโค้งสุดท้ายที่จะทำอะไรได้แล้ว
Page: Fathom bookspace

10. Book Re:public

Fiction
สูญสิ้นความเป็นคน
แปลจากหนังสือ:
 人間失格 No Longer Human
ผู้เขียน: ดะไซ โอซามุ
ผู้แปล: พรพิรุณ กิจสมเจตน์
สำนักพิมพ์: JLIT

เมื่อได้อ่านแล้วทำให้รู้สึกเหมือนถูกฆ่าให้ตายซ้ำๆ ครั้งแล้วครั้งเล่า พร้อมกับการตั้งคำถามถึงคุณค่าของความเป็นคนว่ามันอยู่ที่ใดกันแน่ โอซามุทำให้เรากับโยโซหลอมรวมกลายเป็นร่างเดียว เราเศร้าในปัญหาเดียวกัน เราหลั่งน้ำตาในเรื่องเดียวกัน และเราต่างถูกทำลายความเป็นคนไปแล้วจนสูญสิ้นเหมือนกัน

Non-Fiction
FUTURE : ปัญญาอนาคต
ผู้เขียน:
 ภิญโญ ไตรสุริยธรรมา
สำนักพิมพ์: openbooks

หนังสือที่พาเราเรียนรู้อดีตที่ครั้งหนึ่งมนุษย์เราต้องการที่จะสร้างความเปลี่ยนแปลงและนำไปสู่สิ่งที่เรียกว่า ‘อนาคต’ แต่การจะก้าวไปสู่อนาคตได้ มันไม่ใช่การปล่อยเวลาไหลผ่านตัวเรา และเฝ้ารอการมาถึงของสิ่งที่ดีกว่า การพัฒนา ฝึกฝน สร้างสรรค์ และตั้งคำถามกับข้อผิดพลาดในอดีตและปัจจุบันต่างหาก ที่ทำให้เราสร้างอนาคตขึ้นเองมากกว่าการเฝ้ารอการมาถึงโดยมองไม่เห็นทิศทางใดๆ
Page: Book Re:public

Tags: , , , , , , , , , ,